مستوطنات غير نظامية造句
造句与例句
手机版
- ويحق للأشخاص الذين يعيشون في مستوطنات غير نظامية تسجيل عناوينهم لدى مركز الرعاية الاجتماعية حتى تحق له الاستفادة من الإعانات الاجتماعية.
在非正式居住点居住时,人们可以向社会福利中心登记其地址以获得社会福利。 - (ك) تقرير عن سبل حصول فقراء الحضر القاطنين في مستوطنات غير نظامية في البلدان النامية على خدمات الطاقة (1) [2]؛
(k) 关于发展中国家中非正式住区城市贫困居民取得能源服务的报告(1)[2]; - ويحق للأشخاص الذين يعيشون في مستوطنات غير نظامية تسجيل عناوينهم لدى مركز الرعاية الاجتماعية حتى تحق له الاستفادة من الإعانات الاجتماعية.
在非正式居住点居住时,人们可以向社会福利中心注册登记其地址以获得社会福利。 - وإن الكثيرين ممن يعيشون في مستوطنات غير نظامية في المناطق الحضارية منذ ثمانينات القرن الماضي وصغار الفلاحين والمجتمعات الأهلية في موقف ضعيف بوجه خاص.
1980年代以来生活在城市棚户区的穷人、小规模农场主以及土着社区尤其脆弱。 - ولتحسين فرص الروما في الحصول على السكن، تنوي وزارة البيئة تمويل عشر مستوطنات غير نظامية في ثماني بلديات ولم تبدأ أعمال بناء هذه المستوطنات بعد.
为改进罗姆人获得住房,环境部计划为8个市的10个非正式居住点提供资金。 建设尚未开始。 - وأوصت المنظمة كيريباس بأن تعزز وتحمي حقوق الناس الذين يعيشون حالياً في مستوطنات غير نظامية (عشوائيات) في الحصول على ما يكفي من الخدمات الصحية والمياه وخدمات الصرف الصحي(64).
63 大赦国际建议基里巴斯增进并保护非正式居住区居民获得适足的健康服务、水和卫生条件的权利。 64 - قُدّم قرض لتشجيع مصرف محلي على تمويل مشروع للمواقع والخدمات خاص بالبلديات، ولإعادة توطين أولئك الذين يعيشون في مستوطنات غير نظامية عشوائية.
提供了一笔贷款,以鼓励一家当地银行为一个市政的选址与服务项目提供资金,重新安置那些居住在非正式居住区的人们。 - 161- اتخاذ التدابير اللازمة لإنهاء حالات التشرد الداخلي، والقيام بمبادرات السكن الاجتماعي والإصلاح الزراعي، التي تعود بالفائدة على ذوي الدخل المحدود والضعفاء والمهمّشين الذين يعيشون في مستوطنات غير نظامية (كندا)؛
采取措施解决国内流离失所问题,制订社会住房和土地改革举措,改善生活于非正规住区的低收入、弱势和受排斥者的状况(加拿大); - ويوجد بالفعل ما نسبته 40 في المائة من مليار شخص في أفريقيا في المناطق الحضرية، ويعيش أكثر من نصفهم في مستوطنات غير نظامية تفتقر بشدة إلى إمدادات المياه والصرف الصحي.
在非洲的10亿人口中,已有40%在城市地区生活,其中一半以上居住在非正式住宅区生活,在这些住宅区,供水和卫生设施严重不良。 - ويعاني العديد من فقراء المدن الذين يعيشون في مستوطنات غير نظامية من انعدام فرص الحصول على الخدمات الأساسية والبنى التحتية الأساسية، ومن سوء حالة مساكنهم، ومن عدم ضمان حيازتهم وشدة تعرضهم للمخاطر الصحية.
生活在非正规定居点的很多城市贫困人口都面临着以下问题:缺乏基本服务和基础设施、劣质住房、使用权无保障、公共卫生风险高。 - 35- إن عدم وجود عناوين بريدية يجعل من الصعب على الأشخاص الذين يقطنون في مستوطنات غير نظامية داخل المدن وفي محيطها الحصول على خدمات الصحة والطوارئ أو شراء خدمات المرافق العامة أو الاستفادة منها.
在市内和城市周边地区的非正规住宅区居住的人,由于没有邮政地址,难以获得医疗和紧急服务,也难以购买或使用公共设施服务。 - وتتصدى جميع هذه البرامج بصورة مباشرة وغير مباشرة لأهم مظهر من مظاهر التفاوت، وهو التمييز الذي يواجهه مَن يعيشون في الأحياء الفقيرة أو في مستوطنات غير نظامية في كافة المجالات السالفة الذكر.
所有这些方案都直接或间接着眼于不平等现象的一个最严重的方面,就是居住在贫民区或非正规住区的人在上述所有各个方面面对的歧视。 - فمثلاً، سيساعد ضمان مساواة جميع الأفراد في الحصول على السكن اللائق والمياه والمرافق الصحية على القضاء على التمييز ضد النساء والأطفال البنات والأشخاص الذين يعيشون في مستوطنات غير نظامية وفي المناطق الريفية " .
例如,确保所有人有平等机会获得适当的住房,供水和卫生设施,这样会有助于消除对妇女和女童和非正式住区和农村居民的歧视 " 。 - فمنشور " مبادئ توجيهية في مجال السياسات المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة القاطنين في مستوطنات غير نظامية في كينيا " يقدم معلومات مفصلة عن نهج مركز مجتمعي شامل يعيد التأهيل ويكفل فضاءً ميسور الاستعمال ومناسبا لتقديم الخدمات الصحية ولأغراض التعليم والأنشطة الاجتماعية.
出版物《关于居住在肯尼亚非正规住区残疾儿童的政策准则》详细说明综合社区中心的康复办法,确保保健服务、教育和社会活动的提供和足够的空间。 - 39- ولاحظت اللجنة أيضاً بقلق أن نحو 30 في المائة من سكان الحضر لا يزالون يعيشون في مستوطنات غير نظامية وأحياء فقيرة تقام أحياناً في مناطق محفوفة بمخاطر شديدة، تنعدم فيها الهياكل الأساسية والخدمات أو لا يتوافر بها إلا القليل من هذه الهياكل والخدمات، ويعيش سكانها تحت تهديد مستمر بالإخلاء(104).
经社文权委还关切地指出,城市人口大约30%仍然居住在非正规定居点和贫民窟里,其中有些建在高风险地区,基本的基础设施和服务根本没有或十分有限,而且始终有遭到逼迁的危险。 - ففي ظل وجود ما يزيد على 700 مليون نسمة يعيشون في مستوطنات غير نظامية وعشوائية أو في أحياء فقيرة في مدن العالم النامي، وأخذاً في الاعتبار للتكاليف الكاملة لعمليات التحسين الحضري التي تقدر قيمتها بأكثر من 4 ترليون دولار، لم تتمكن الحكومات والمجتمعات المحلية بما بذلته من جهود للارتقاء بالأحياء الفقيرة والمستوطنات غير النظامية بمفردها، من إحراز النجاح.
在发展中世界的城市里,有超过7亿人口生活在非正式居住区或贫民窟内,估计城市改造的全部成本超过4万亿美元。 在这种情况下,政府和社区改造贫民窟和非正式居住区的努力本身未能取得成功。 - 37- في عام 2006، أعربت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن قلقها العميق بسبب التقارير التي تفيد بأن 70 في المائة من أفراد طائفة الروما يعيشون في مستوطنات غير نظامية كثيراً ما تفتقر إلى البنى والخدمات الأساسية وأن معظم أفراد طائفة الروما لا يحملون سندات ملكية قانونية للأماكن التي يقيمون فيها مما يضطرهم إلى العيش بشكل مستمر تحت التهديد بالإخلاء(86).
2006年,经济、社会、文化权利委员会深为关切地注意到,据报告有70%的罗姆人生活在非正式宅区,这些地方通常缺少基本的基础设施和服务等,大多数罗姆人对居住地没有合法所有权,始终面临被迫迁的威胁。 - 542- وتشعر اللجنة ببالغ القلق إزاء ما وردها من تقارير تفيد بأن نسبة 70 في المائة من الغجر يقيمون في مستوطنات غير نظامية تفتقر في الكثير من الأحيان إلى الخدمات الأساسية كالكهرباء أو الكميات الكافية من الماء أو تصريف مياه المجاري أو جمع القمامة أو الطرق المعبدة، وأن معظم أفراد طائفة الغجر لا يحملون سند تملك قانونياً للأماكن التي يقيمون فيها مما يضطرهم إلى العيش بشكل مستمر تحت التهديد بالإخلاء.
委员会深为关切据报缔约国有70%的罗姆人生活在临时性居住区,通常缺少电、饮用水、下水道、垃圾收集或铺设的道路基本设施和服务等;大多数罗姆人对居住地没有合法所有权,始终面临被迁离的威胁。 - 23- وتشعر اللجنة ببالغ القلق إزاء ما وردها من تقارير تفيد بأن ما نسبته 70 في المائة من الغجر يقيمون في مستوطنات غير نظامية تفتقر في الكثير من الأحيان إلى الخدمات الأساسية كالكهرباء أو الكميات الكافية من الماء أو تصريف مياه المجاري أو جمع القمامة أو الطرق المعبدة، وأن معظم أفراد الغجر لا يحملون سند تملك قانونياً للأماكن التي يقيمون فيها مما يضطرهم إلى العيش بشكل مستمر تحت التهديد بالإخلاء.
委员会深为关切据报缔约国有70%的罗姆人生活在临时性居住区,通常缺少电、饮用水、下水道、垃圾收集或铺设的道路基本设施和服务等;大多数罗姆人对居住地没有合法所有权,始终面临被迫迁的威胁。
如何用مستوطنات غير نظامية造句,用مستوطنات غير نظامية造句,用مستوطنات غير نظامية造句和مستوطنات غير نظامية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
